На себя посмотри!
ОктОпус
I'd like to be under the sea
In an octopus' garden in the shade
The Beatles
Еще бoльшая свобода предоставляется посетителям более нового сайта "ОктОпус". Суть этой игры состоит в написании стихов с обязательным использовании восьми случайно заданных слов. Так же, как и в Буриме, заданные слова можно "прятать внутрь", т.е. вместо слова "кот" написать "скотина", но в отличие от него, эти слова не обязательно должны стоять на рифмах, а просто произвольно разбросаны по всему тексту стихотворения.
Такая ненавязчивая игровая форма делает "ОктОпус" незаменимым в психоналитических целях. Если у вас как-то смурно на душе и вы не можете понять, в чем дело, попробуйте написать - просто в шутку - "осьминожий" текст, а потом сами проанализируйте, каким образом расположило заданные слова ваше подсознание и что из них выстроило. Наверняка можно будет сделать некоторые выводы. (Так, сочиненный мной пример явно показывает нелюбовь к котам).
"ОктОпус" хорошо дополняет "Буриме". Если оно - полезное версификационное упражнение, развивающее внешнюю, техническую сторону стихотворства, то "ОктОпус" позволяет лучше понять его (стихотворства) внутренние пружины и научиться управлять ими по своему усмотрению.
Мы - графоманы!
Барышня Вика
Поднаторев в укрощении рифм, можно пойти еще дальше по пути от игры к творчеству и попробовать принять участие в "Графомании" барышни Вики, перекочевавшей в Сеть из одноименной конференции Гласнета в ноябре 1998 года. Надеюсь, после моих вступительных слов никого не смутит такое название.
Смысл игры состоит в том, что Вика вывешивает на сайте две строчки какого-нибудь стихотворения (извлеченного обычно из альманаха "День поэзии") и предлагает дополнить их по своему усмотрению - от четверостишия хоть до целой поэмы. Потом полученные варианты (а среди них - и исходный оригинальный) выставляются на всеобщее обозрение, и игрокам предлагается отобрать "любимые" (не больше 10% от общего числа имеющихся) и попытаться определить настоящий авторский. Чем больше людей признали тот или иной вариант любимым, тем больше очков начисляется его создателю; если вариант был принят за авторский, очков начисляется еще больше. Начисляются также очки тем, кто опознал или угадал подлинного автора.
В "Графомании", таким образом, в отличие от прочих игр, много туров, как в футбольном чемпионате, и так же неровен класс участников. Так, например, кто-то счел авторским присланное мной "продолжение" (правда, вполне "серьезное") классического стихотворения Мандельштама... Даже не знаю, гордиться или досадовать.
Сад расходящихся хокку
Опыт показывает, что и в "Буриме", и особенно в "Графомании" наибольший эффект достигается тогда, когда последние строчки "опрокидывают" предыдущие, дают совершенно новый поворот мысли. Именно так, как правило, бывает "устроена" знаменитейшая японская стихотворная форма, хайку или хокку - стихотворение ровно из 17 слогов, сгруппированных по трем строчкам: 5+7+5 слогов.
Возможно, подобное наблюдение и навело всё того же Р. Лейбова на идею "Сада расходящихся хокку", который был "разбит" в сентябре 1997 года и к настоящему времени "разросся" больше чем до 15 тысяч хокку.
Сад этот представляет собой вереницу хокку, присылаемых читателями. Строится она по принципу домино: необходимо использовать или последнюю строку уже существующего хокку в качестве первой или первую - в качестве последней строки своего, причем "подсоединиться" можно не только к хвосту, но и к любому месту цепочки, поэтому она разделятся, ветвится, закольцовывается... Программа, поддерживающая Сад, не только предлагает каждому входящему в него случайно выбранное из уже существующих хокку "для затравки", но и позволяет искать их по номерам и датам, по авторам, темам и ключевым словам: например, если вы расположены сочинить микроэлегию про осень, идите в раздел "времена года" или просто введите слово "осень" в поисковое окошко, и вам будут подобраны все хокку, где оно встретилось. Если же в порыве вдохновения вас ненароком вынесет из принятых в учтивом японском Саду норм, программа сама заменит обсценную лексику (то есть, попросту говоря, матерщину) отточиями. Другое важнейшее правило Сада нарушить просто невозможно: строгое соблюдение канонического японского размера - 5-7-5 слогов - проверяет всё та же хитрая программа, написанная кудесником-скриптописцем Д. Маниным. Понравившийся хокку можно прокомментировать, написав-опустив свой взнос в "Книгу двух су".
На мой взгляд, "Сад расходящихся хокку" - наиболее удачная из всех существующих сетевых литературных игр. В ней игра и творчество достигли точки равновесия.
С одной стороны - подсчитывать слоги и укладывать свои мысли в это ложе, выглядящее поначалу прокрустовым, оказывается необыкновенно увлекательным и прилипчивым занятием, как семечки лузгать. Если вы увидите где-нибудь в самом неожиданном месте человека, загибающего с поднятыми к потолку глазами пальцы то на одной, то на двух руках, можете не сомневаться - он сочиняет хокку.
С другой стороны, сама малость формы "держит" даже самых нечутких к слову людей, не позволяет им расплываться в маловразумительную словесную кашу. Сад заставляет задуматься о ценности каждого слова и о том, что слова могут обозначать не только то, что они значат, но еще и что-то другое, большее. Ведь даже такое вот:
Проверяя скрипт,
На минуту отвлекся
Комара убить.
значит все-таки больше, чем те же слова, записанные в одну строчку без пробелов.
Сам Сад - растущий во все стороны многомерный лабиринт, по которому можно бродить часами, придаёт новое неожиданное качество самым нелепым и избитым строчкам, не говоря о строках удачных. Точнее, сами строчки делаются уже не важны, важен становится сам процесс перелистывания.
Ощущение такое, что чудо перехода текста в поэзию, сравнимое разве что с чудом пресуществления вина в кровь, проступает на наших глазах и под нашими пальцами.
Справедливости ради надо сказать, что "Сад хокку" жестоко критиковали - за слишком легкомысленное отношение к тысячелетней японской поэтической традиции и несоблюдение системы "ренга" - не чередование 3+2+3+2..., а однообразное 3+3+3+3..., за грубую подмену тонкой внутренней ассоциативной переклички, свойственной японской поэзии, грубым внешним приёмом "строка для затравки", за смехотворное соблюдение правила 5+7+5, имеющего смысл, по мнению этих критиков, лишь в японском иероглифическом письме.
Претензии эти справедливы; но - с литературной, поэтической точки зрения.
Как я уже сказал, "Сад расходящихся хокку" - это момент равновесия между игрой и творчеством. Дальше творчество начинает всё больше и больше перевешивать.
Квак!
Алексей Андреев-сан
Однажды зимою я ни с того, ни с сего снял с полки том Бунина и начал читать "Тень птицы" - дорожные заметки о путешествии Бунина на Ближний Восток. Вечером того же дня, неожиданно попав в компанию арабистов, я совершенно этому не удивился, а счёл эхом прочитанной книги.
Другой раз, гуляя с приятелем по Москве, я вдруг вспомнил и стал рассказывать о том, как недавно на юбилее у родственницы впервые попробовал заливного поросёнка. Подняв глаза на табличку с номером дома, я громко расхохотался: мы шли по улице генерала Хрюкина...
Если вы чувствуете вкус к подобным параллелям, или, если угодно, "рифмам жизни", вам явно стоит присоединиться к настоящей ренге, открытой у себя в "Лягушатнике"12 энтузиастом и знатоком японской поэзии, одним из самых неугомонных деятелей русской Сети Алексеем Андреевым.
Здесь весьма не приветствуется пустое зубоскальство, столь любезное обычным посетителям гостевых книг, но зато очень ценится тонкость и неожиданность перехода от звена к звену цепочки.
В этот серый холодный день -
В рукаве несу апельсин
L e x a13 - Mon Jan 19 15:58:18 1998
Надвое рассеченный
Перед носом твоим -
Лучший будильник
Фаина К. - Mon Jan 19 16:55:55 1998
солнечный луч из-за гардин,
твоя нога из-под пледа
stepnoy - Mon Jan 19 17:15:12 1998
ловко пинает.
В недоумении уходишь,
завтрак готовить на четверых.
ETI - Mon Jan 19 17:26:45 1998
А вот другой пример:
Костлявые руки коряги
Торчат из воды
Kadi - Wed Apr 21 17:54:34 1999
не удержать им
присевшую на мгновение
синюю стрекозу
toad - Wed Apr 21 18:35:53 1999
Сняв брошь одну,
другую примеряет
onna - Wed Apr 21 18:57:26 1999
Правило 5-7-5 (-7-7), как видите, в Ренге.Ру не соблюдается. Поэтому я весьма рекомендую, прежде чем включаться в неё, хотя бы немного поупражняться в "Саду хокку" - чтобы приучиться ценить каждый слог и выражать свои мысли и эмоции как можно более лаконично.
Важнейшим недостатком Ренги.Ру мне кажется её безразмерность: в древней Японии ренги сочинялись ограниченным числом людей, собравшимися в определенном месте и обычно по определенному поводу, т.е. объединённых общей темой и настроением; они имели Мастера, определявшего начало и, главное, конец. Ренга же Ру всё тянется и тянется, как мочало, складируясь постепенно в архивах. Охватить её всю делается совершенно невозможно, и игрокам поневоле приходится ориентироваться не на всю цепочку, а только на несколько ближайших звеньев - т.е. впадать именно в тот грех, за который ругают "Сад хокку".
Кроме того, в "Ренге" пока что совершенно не реализована возможность разветвлять цепочку - мощнейший инструмент, сделавший бы её подлинно многомерной и бесконечной, как описанная Борхесом "Книга песка" - фолиант, не имеющий ни первой, ни последней страницы...
А. Андреев клянется, что Ренга.Ру будет развиваться. Очень на это надеюсь.
Сновидение - путь к пробуждению?
Онейрократия Мирзы Бабаева
Can death be sleep, when life is but a dream?
John Keats
В самом начале я говорил, что литературные игры появились одновременно с появлением светской, не-священной литературы. Ренга.Ру, пройдя путь от забавы к поэзии, возвращает литературу к Игре - в самом высоком и древнем смысле этого прекрасного слова. Но создатель сайта "Онейрократия"14 великолепный Мирза Бабаев идёт еще дальше в глубь веков и возвращает искусство написания текстов прямо-таки к ритуальному действу - когда воины или жрецы собиралось крyгом, чтобы поведать об увиденных ими снах...
Короче говоря, в "Онейрократии" собираются и автоматически вывешиваются, а так же комментируются присылаемые сны. Некоторые - короткие и скучные, свидетельствующие о заурядности сновидца и скудности его фантазии, некоторые - насквозь "фрейдистские" (а порою даже и не фрейдистские - ничего толковать не надо, всё "прямым текстом"), но зато некоторые - очень необычные по содержанию и безукоризненные по форме, настоящие сюрреалистические миниатюры, написанные творческой и весьма умелой рукой. Например, такой сон, названный "Греческие всадники" и подписанный "Клим Сам Гин":
"Маленькие древнегреческие всадники - размером с моль - летают по воздуху и нападают на граждан. Главного всадника зовут Пентесилей. Я - единственный, кто может их видеть и замечать наносимый ими вред, посему и борюсь с ними с помощью хлопания ладонями. Граждане меня не понимают и упрекают в ненужном прыгании."
Мораль сновидения, - добавлено в специальном поле "Авторский комментарий" - одиночество ясновидца, прозревающего корень событий и непонятого слепой публикой.
Когда я попробовал личным письмом выяснить у Клим Сам Гина, с чего он, собственно взял, что главного всадника зовут именно так, он отвечал мне, что было совершенно ясно в процессе сновидения это, откуда же взялось такое имя, ему самому непонятно, он помнит только, что... у Клейста есть пьеса "Пентесилея".
Я читал, что МТV пробовало скупать сны, чтобы снимать по ним клипы. Г.г. МузТВэшники, где вы?! Даю бесплатную наводку. Разве можно сравнить стандартные, как ножки Буша, сны американских обывателей с нашей дремучей вольницей?
На крылатом египтаре.
"Стишия" Александра Левина
Наконец, последним и завершающим пунктом моей классификации будет раздел "Стишия" на сайте поэта и барда Александра Левина - знакомого многим "виртуального александра" из почившей в бозе мостовщиковской "Столицы".
Передаю слово самому Александру, лучше чем он всё равно не скажешь:
Определение. Стишием называется стихотворение из N строк, где N малo, преимущественно прикольного содержания, не принадлежащее ни к одному известному поэтическому жанру или стандартной поэтической форме.
Следствие 1. Ни хокку, ни триолеты, ни рубаи, ни басни, ни эпиграммы, ни "вишневские" одностишия, ни гарики (...) стишиями не являются. Зато, например, "не вишневские" одностишия - являются.
Следствие 1`. А может, некоторые гарики и являются...
Следствие 2. Неотъемлемым свойством стишия является предельная энергичность и экспрессивность. Хотя не исключается и некоторая меланхолия...
Следствие 3. Любое авторское или анонимное невесть что, печатного, устного, письменного или настенного происхождения, умышленного, а также неумышленного вида, подлежат присылке и немедленному опубликованию на этой странице.
Следствие 4. Присланное стишие не подлежит немедленному опубликованию на этой странице, если оно не соответствует Определению, то есть не является достаточно прикольным, принадлежит к одному из фиксированных жанров и форм, состоит из более, чем N строк, где N мало. :-)р
Следствие 5. По мере поступления стиший, компетентное Жюри в составе меня будет подводить итоги, публиковать шорт-листы и объявлять победителей с вручением сертификата международного образца.
Следствие 1` из Следствия 5. Если какой-то текст или группа текстов, не вполне соответствующие Определению, сильно понравятся компетентному Жюри, оно оставляет за собой право, вопреки элементарной логике и простой порядочности, опубликовать этот текст или группу текстов.
Следствие 2` из Следствия 5. Меня, основоположника и родоначальника, Жюри решило исключить из конкурса, по-видимому, не надеясь на мою объективность. А зря. Я очень объективный. Вся история человечества тому свидетельством...
Здесь мы добираемся до конечной точки нашего пути "из варяг в греки": игровая составляющая практически полностью сходит на нет, вытесняясь литературной.
Конечно, игровое начало здесь присутствует, да еще как, но это уже другая игра: не литературы с Интернетом, а внутри самой литературы.
Что дальше?
Не насытится око зрением, не наполнится ухо слушанием.
Экклезиаст 1:8.
Дело в том, что само соотношение литературы и игры к концу нашего века совершенно изменилось. Поэты и писатели и раньше могли забавляться в салоне маркизы Рамбуйе или в "Бродячей собаке" играми в буриме и в "жору", но при этом они четко разделяли свои игры и "настоящие" произведения, построенные по строгим правилам классицизма или символизма, никакой игры не допускавших. При чтении же многих современных авторов, будь то Д. А. Пригов, Т. Кибиров, В. Сорокин или тот же А. Левин (строчку из "серьезного" стихотворения которого, опубликованного в журнале "Знамя", я привел в подзаголовке предыдущего раздела) у самого искушенного читателя нет-нет да и возникает вопрос: автор - чтo? Играется? Или, может, издевается? И если издевается то над кем?
Изречение Экклезиаста, казавшееся аксиомой, увы, устарело или стареет на глазах. Око пресыщено многоканальным спутниковым зрением, ухо переполнено разночастотным слушанием. Всё уже было, всё уже известно, ничем невозможно удивить. Нам остается только по-разному переставлять готовые элементы и обращать внимание на возникающие при этом неожиданные наложения и переходы.
Каменно-серьезная, насупленно-седобородая литература - удел немногих избранных учителей - заменяется текучей, проникающей в каждую пору бытия текстуальностью. В первую очередь это относится к бытию виртуальному (ведь даже самая натуралистическая картинка всё равно построена из кодов и программ, т.е. из текстов), и виртуозная перебранка где-нибудь в гостевой книге оказывается в новом контексте интереснее и содержательнее выложенного в Сеть большого романа.
Поэтому многоавторские интерактивные литературные игры как нельзя лучше соответствуют самой природе Сети. Как они будут развиваться? Так ли, как описывает в своём романе "Паутина" прекрасная Мэри Шелли15?
Комната окрасилась в ровный белый цвет, и прямо передо мной в этой белоснежной пустоте возник черный иероглиф <...>
Иероглиф Судзуки был выполнен со всем изяществом "искусства возвращения к образу". Половинка знака "ворота" выглядела как приоткрытая дверь в коридор. В нижней части другая группа штрихов складывалась в фигурку зверька, изогнувшегося в прыжке. И хотя каллиграфия изменила иероглиф, я без труда прочел его - современное японское "новоселье", или "новый дом".
Но знак был объемным! Заглянув справа, я увидел, что иероглиф трансформируется с этой стороны в короткую фразу на иврите. "Нет вещей". Я встал с кресла и взглянул на иероглиф слева. В этой проекции штрихи тоже образовывали что-то новое... да это же русский! В сплетении линий читалось слово "эхо". Продолжая движение, я уперся в стену - черт, забыл, что это голограмма. <...>
Вернувшись в кресло, я продолжал любоваться знаком... и понял, что здесь изображено. Котенок, играющий с собственным хвостом! В пустую новую квартиру, где нет еще никаких вещей и мебели, но зато есть эхо от голых стен, первым пустили игривого котенка, и он в этой пустоте ловит свой хвост - такой образ мгновенно составился у меня в голове из всех замеченных деталей.
Но это еще и программа! В некоторых штрихах я узнавал команды того языка, который разрабатывали мы с Бин. Вот этот кончик хвоста, например - явно что-то математическое... Я вызвал второй файл и запустил трансляцию.
Так и есть: кончик хвоста стал вращающейся спиральной галактикой. Под ней возникла известная формула Эйнштейна, только теперь она была переписана иначе <...> Зазвучала музыка - импровизация, в которой я узнал фрагмент из "Cats" Веббера, и еще пару известных мелодий. А иероглиф продолжал разворачиваться в хоровод образов, словно трехмерная страница виртуальной энциклопедии или алхимическая диаграмма. Так вот оно что! Судзуки добавил в наш язык Игры еще и сетевые ссылки; и наверное, его программа сама отыскивает эти ассоциативные связки! Рядом с эйнштейновской формулой всплыла иллюстрация из очень старого английского издания "Алисы в стране чудес": пожилой мужчина рассказывает что-то девочке, у которой на коленях сидит кошка...
(http://www.net.cl.spb.ru/cetera/konkurs/p9.htm)
Звучит заманчиво, но когда и как это будет воплощено? И все ли захотят идти таким путем?
Я не утверждаю, что подобные игры - единственный путь развития литературы. Надеюсь, что не единственный. Но отрицая его вовсе, мы рискуем попасть в положение заседавших на закате эпохи эллинизма в Александрийской библиотеке ученых поэтов-книгочеев, что не желали замечать жонглёров, распевающих на площади куцые рифмованные стишки - те самые, из которых вырастет потом вся поэзия нового времени.
--------------------------------------------------------------------------------
Примечания
1 Не совсем так: сонет появился в начале XIII века у поэтов "сицилийской школы" при дворе Фридриха Великого Гогенштауфена.
2 Хотя первые эксперименты такого рода предпринимал под конец жизни ещё Стефан Малларме (1842-1898).
3 Например, так: "Уж о Растрелли нету спора"
4 М.Л. Гаспаров. "Русские стихи 1890-х - 1925-го годов в комментариях" (М., "Высшая школа" 1993).
5 В. Набоков. Подвиг. Цит. по книге: В. Набоков. Другие берега. М., 1989. Стр.151
6 "Липо" по-гречески значит "оставляю (в стороне)"
7 Не сразу можно заметить, что название написано латиницей
8 См, например: Манин, Д. Как писать РОМАН. Заметки к теории литературного гипертекста.
9 Последний из них - "ППП в ППП", т.е. "Прелестный Поэт Пушкин в Повсеместно протянутой Паутине" - единственный, кажется, юбилейный проект, получивший благожелательные отклики у чувствительных ко всякому официозу сетевых обозревателей.
10 Кириллизован в апреле 97-го.
11 Подтверждением этого может служить чахлое существование английской версии "Буриме".
12 Такой странный на наше ухо выбор названия для сайта, посвященного поэзии, объясняется тем, что для японца "кваканье лягушки" - такой же устойчивый романтический образ, как для нас - пение соловья.
13 Так обычно подписывается сам Андреев.
14 По-гречески - "власть сна".
15 Не та, что давно умерла в Англии, а та, что благополучно жива до сих пор в Рунете.
© Михаил Визель, 2000-2008.
© Сетевая Словесность, 2000-2008.
Дискуссия о сетературе
Книга отзывов
Все объявленияЯндексДиректДать объявлениеКниги = OZON.ru
Огромный интернет-магазин книг OZON. Нам 10 лет! Нам доверяют. Дост. РФ
www.ozon.ru Поэтическая студия
Занятия для будущих и начинающих поэтов.
www.centr-zlatoust.ru · Москва и Московская область Умная Игра для Игры Ума
Новая онлайн игра - "ConQUIZtador"! Интеллектуальная борьба за территорию!
www.conquiztador.ru
Страница открывалась с 24.07.00 4454 раз
Мы благодарим за поддержку